-
1 petit risque
медицинские и некоторые связанные с ними расходы, вызванные обычными заболеваниями -
2 risque
mриск; страховой риск; страховой случайcourir un risque — подвергаться риску;
couvrir le risque — страховать риск;
être exposé au risque — подвергаться риску;
- risque d'allègesupporter le risque — нести риск (см. тж risques)
- risque anormal
- risque appréciable
- risque assurable
- risque assuré
- risque de l'autorité
- risque bancaire
- risque de change
- risque commercial
- risque en cours
- risque couru
- risque couvert
- risque de crédit
- risque de défaut de payement
- risque économique
- risque d'exploitation
- risque extraordinaire
- risque de fabrication
- risque fortuit
- risque locatif
- risque de maladie
- risque de marchandise périssable
- risque mauvais
- risque monétaire
- risque de non-payement
- risque de non-transfert
- risque pénal
- risque de perte
- petit risque
- risque politique
- risque professionnel
- risque propre
- risque putatif
- risque de responsabilité
- risque social
- risque de taux d'intérêt
- risque de taux -
3 petit jour
1) рассветQuand ils se quittèrent, au petit jour, entre Bercy et Charenton, don Charles Ximénés comte de Miramol et marquis d'Alcala, mit chapeau bas pour prendre congé d'André Farnèse, bohémien de Paris. (C. Farrère, Quatorze histoires de soldats.) — Когда наутро между Берси и Шарантоном наступил час расставания, дон Карлос Хименес граф де Мирамоль, маркиз д'Алкала обнажил голову перед Андре Фарнезом, парижским бродягой.
au petit jour — на заре, на рассвете, чуть свет
Le petit jour parut. Elle regarda les fenêtres du château, longuement, tâchant de deviner quelles étaient les chambres de tous ceux qu'elle avait remarqués la veille. (G. Flaubert, Madame Bovary.) — Начало светать. Эмма долго глядела на окна замка, пытаясь угадать комнаты тех, кого заметила накануне.
Faire disparaître un inspecteur primaire, affirment les cyniques, c'est vraiment du beurre! Méprisant le risque, vous partez quand même au petit jour pour une destination mystérieuse, sous votre chapeau melon, cravaté, boutonné, en compagnie de votre serviette. (J. Anglade, Les Ventres jaunes.) — Ликвидировать инспектора начальных школ, утверждают циники, да это легче легкого. Презирая опасность, он несмотря ни на что чуть свет отправляется невесть куда, в котелке, с галстуком, застегнутый на все пуговицы, с портфелем под мышкой.
2) сумерки, полусвет -
4 en petit comité
разг.в тесном кругу, в узком кругу (людей), в интимном кружкеJ'ai même craint d'avoir risqué ce soir-là, bien que nous fussions alors en petit comité, des opinions qu'on peut émettre en toute liberté dans un atelier ou dans un bureau de petit journal... (H. Murger, Madame Olympe.) — В этот вечер, хотя мы провели его в тесном кругу, я не решился говорить о том, что можно свободно высказывать в мастерской художника или в редакции небольшой газеты...
-
5 rien
1. pronbon à rien — см. un bon à rien
rien ne sert de courir, il faut partir à point — см. ce n'est pas le tout que de courir, il faut partir de bonne heure
- à rien- de rien2. m -
6 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
7 mort
I 1. ftelle vie, telle mort — см. telle vie, telle fin
- à mort2. adj m; adj f - morteII m, ftemps mort — см. temps chômé
-
8 prendre
1. vprendre des airs de... — см. faire la princesse
prendre un bide — см. faire un bide
prendre des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
prendre intérêt à... — см. prendre intérêt à
prendre marre de... — см. avoir marre de...
prendre au nez — см. monter au nez
vendre la peau de l'ours, avant qu'on l'ait pris — см. vendre la peau de l'ours, avant de l'avoir tué
prendre un pli — см. avoir un pli
prendre un pot — см. boire un pot
prendre le pouls à... — см. tâter le pouls à...
prendre soin de... — см. avoir soin de...
être pris de taf — см. avoir le taf
prendre la vie — см. ôter la vie
- ça prend2. m -
9 attraper
v -
10 en toute liberté
J'ai même craint d'avoir risqué ce soir-là, bien que nous fussions alors en petit comité, des opinions qu'on peut émettre en toute liberté dans un atelier ou dans un bureau de petit journal... (H. Murger, Madame Olympe.) — В этот вечер, хотя мы провели его в тесном кругу, я не решился говорить о том, что можно свободно высказывать в мастерской художника или в редакции небольшой газеты...
-
11 pied
mil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
en paire de pieds — см. en paire
se retrouver toujours sur ses pieds comme un bilboquet — см. se retrouver toujours sur ses jambes comme un bilboquet
- bon pied- à pied- en pied- sur pied- le pied! -
12 ce n'est pas demain que ...
... La Résistance... ses exploits de harcèlement [...] on en a fait une chanson de geste... en cinoche, télé, bouquins. Ça risque plus maintenant que la vape se retourne. Pétain-Laval qui clamait que l'Histoire finirait par leur donner raison... ça ne paraît pas encore pour aujourd'hui... pas demain la veille non plus. L'Histoire c'est toujours des histoires racontées par les survivants vainqueurs qui enjolivent, forcent la note, salent l'addition... se donnent tous le joli rôle. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Сопротивление, с его подвигами, заключавшимися в беспокоящих нападениях... Из этого сделали эпопею в кино, по телевизору, в книжках. Отношение к нему теперь уже не может измениться. Напрасно Петены-Лавали вопили, что история их оправдает... Сегодня такой опасности нет, да и в будущем тоже не предвидится. История - это всегда истории, рассказанные уцелевшими победителями, которые приукрашивают, преувеличивают, приписывают к счету... выставляют себя в выгодном свете.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ce n'est pas demain que ...
-
13 coup de bambou
разг.2) внезапный приступ гнева, бешенства; внезапный приступ сумасшествия[...] ça me donne faim. Je suis obligé de manger quelque chose... Eh bien, ça doit être ça. Après le coup de bambou je suis allé manger quelque chose. (R. Pinget, Quelqu'un.) — От этого у меня разыгрывается голод. Я должен чего-нибудь поесть. Да, видимо, это так. После охватившего меня приступа гнева я отправился на кухню утолить голод.
3) внезапная усталость, слабость, внезапный упадок сил, изнеможение- avoir le coup de bambouBien sûr, des œufs, ça nous convient! Simplement, elle risque de nous filer le coup de bambou marché noir à la décarrade, et on n'a pas de quoi y faire face. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Конечно, яйца на ужин нас вполне устраивают. Только хозяйка, наверное, сдерет с нас при уходе по цене черного рынка, а платить нам нечем.
- donner un coup de bambou à qn
- piquer le coup de bambou
- sonner le coup de bambou -
14 lâcher les baskets à qn
аргоотвязаться от кого-либо, оставить в покоеElle [Marie] me suit comme un petit chien, pas de risque qu'elle me lâche les baskets. (C. Giudicelli, Station balnéaire.) — Мари ходит за мной как собачонка, нечего надеяться, что она оставит меня в покое.
Dictionnaire français-russe des idiomes > lâcher les baskets à qn
-
15 mot pour rire
шутка, острое словцо- il n'y a pas là le mot pour rire... à Paris on crève la dalle et qu'on risque en plus d'y finir sous les bombes. Il se fait plaisant, "toujours son brin de gouaille", le mot pour rire au bon moment. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — В Париже люди подыхают с голоду, все сильней рискуют погибнуть под бомбами. Но город шутит, он не теряет своей насмешливости, всегда у него на нужный случай припасено острое словцо.
См. также в других словарях:
RISQUE PANDÉMIQUE LIÉ À LA GRIPPE AVIAIRE — Le virus grippal est présent dans les fientes d oiseaux et peut survivre un certain temps dans l eau … Wikipédia en Français
Risque pandemique lie a la grippe aviaire — Risque pandémique lié à la grippe aviaire Le virus grippal est présent dans les fientes d oiseaux et peut survivre un certain temps dans l eau … Wikipédia en Français
Risque pandémique — lié à la grippe aviaire Le virus grippal est présent dans les fientes d oiseaux et peut survivre un certain temps dans l eau … Wikipédia en Français
petit — petit, ite [ p(ə)ti, it ] adj., n. et adv. • 980 « jeune »; lat. pop. °pittittus, d un rad. expressif °pitt ;cf. bas lat. pitinnus « petit garçon » I ♦ Dans l ordre physique (quantité mesurable) A ♦ Adj. 1 ♦ (Êtres vivants) Dont la hauteur, la… … Encyclopédie Universelle
petit-bourgeois — petit bourgeois, petite bourgeoise [ p(ə)tiburʒwa, p(ə)titburʒwaz ] n. et adj. • 1657; de petit et bourgeois 1 ♦ Personne qui appartient à la partie la moins aisée de la bourgeoisie (petite bourgeoisie) et qui en possède les défauts traditionnels … Encyclopédie Universelle
Petit Gravelot — ou pluvier petit gravelot … Wikipédia en Français
Petit gravelot — ou pluvier petit gravelot … Wikipédia en Français
Petit pluvier à collier — Petit Gravelot Petit gravelot ou pluvier petit gravelot … Wikipédia en Français
Petit pingouin — Pour les articles homonymes, voir Pingouin (homonymie) … Wikipédia en Français
PETIT JOURNAL (LE) — PETIT JOURNAL LE La parution, en 1863, de cette feuille de demi format (43 Œ 30 cm), quotidienne, diffusée essentiellement au numéro en boutique ou par colportage et non plus par abonnement comme les autres journaux, vendue à 5 centimes (un sou) … Encyclopédie Universelle
Petit-duc de commerson — Petit duc de Commerson … Wikipédia en Français